로스앤젤레스의 학위 및 자격증 번역USCIS 제출 가능한 파일, 공증전문적인 이중 언어 포맷팅

로스앤젤레스에서 졸업장 및 증명서 번역 서비스 | 벨레스클럽 인터내셔널

원격의 장점

미국 내 번역 서비스

background image
bottom image

번역 서비스 사용 안내

미국 내 서비스

여기를 읽어보세요

자세히 알아보기

이민이 많은 도시에서는 정확성이 요구됩니다

로스앤젤레스는 멕시코, 한국, 아르메니아 등에서 온 수백만 명의 이민자들이 거주하는 도시입니다. 우리는 출생증명서, 범죄경력증명서를 번역하고, USCIS 신청을 위해 인증된 형식과 공증된 파일로 지원합니다.

대학교 및 졸업증명서 제출

UCLA, USC 및 기타 학교에 지원하는 학생들은 종종 졸업증명서 및 성적표 번역이 필요합니다. 우리는 형식이 학술 기준에 맞도록 보장하며, 필요시 GPA 변환도 포함합니다.

부동산 및 법률 문서

캘리포니아에서 구매하는 국경 간 투자자들은 번역된 계약서와 소유권 문서에 의존합니다. 우리는 모든 페이지를 미러 레이아웃으로 지역화하고, 부동산 또는 법원 사용을 위한 완벽한 법적 준수를 보장합니다.

이민이 많은 도시에서는 정확성이 요구됩니다

로스앤젤레스는 멕시코, 한국, 아르메니아 등에서 온 수백만 명의 이민자들이 거주하는 도시입니다. 우리는 출생증명서, 범죄경력증명서를 번역하고, USCIS 신청을 위해 인증된 형식과 공증된 파일로 지원합니다.

대학교 및 졸업증명서 제출

UCLA, USC 및 기타 학교에 지원하는 학생들은 종종 졸업증명서 및 성적표 번역이 필요합니다. 우리는 형식이 학술 기준에 맞도록 보장하며, 필요시 GPA 변환도 포함합니다.

부동산 및 법률 문서

캘리포니아에서 구매하는 국경 간 투자자들은 번역된 계약서와 소유권 문서에 의존합니다. 우리는 모든 페이지를 미러 레이아웃으로 지역화하고, 부동산 또는 법원 사용을 위한 완벽한 법적 준수를 보장합니다.

Background image

전 세계 최고의 솔루션을 찾아드릴 전문가 팀입니다!

연락처를 남기시고 관심 있는 사항을 말씀해 주세요. 우선순위를 구체적으로 정해 주시면 검색 시 모든 세부사항을 반영하겠습니다.

유용한 기사

및 전문가 추천






로스앤젤레스의 인증된 문서 번역

로스앤젤레스에서 문서 번역이 중요한 이유

로스앤젤레스는 문화적 다양성, 경제적 기회, 그리고 규제 복잡성이 어우러진 글로벌 허브입니다. 미국에서 가장 인구가 많은 도시 중 하나인 LA는 이민자, 국제 기업, 학술 기관, 그리고 공식 절차를 원활하게 진행하기 위해 정확한 문서 번역이 필요한 엔터테인먼트 회사들로 구성되어 있습니다. USCIS에 이민 청원을 제출하든, UCLA 또는 USC와 같은 지역 대학에 수업을 등록하든, 로스앤젤레스 카운티 기록 사무소와 부동산 거래를 마무리하든, 의료 제공자에게 진료 기록을 제출하든, 사소한 번역 오류도 신청 거부, 법적 지연, 또는 금전적 손실로 이어질 수 있습니다. 캘리포니아에서는 공식 사용을 위해 번역된 문서가 주 및 연방 지침을 준수해야 합니다. 인증된 번역은 자격 있는 번역가나 번역 기관이 수행했을 경우 법적으로 인정되며, 많은 경우 서명 및 도장을 인증하기 위해 공증되거나 아포스티유가 필요합니다. VelesClub Int.는 귀하의 번역 자료의 정확성이 단순한 편의성이 아니라 첫 제출에서 수용 여부를 결정할 수 있는 중요한 요소라는 것을 이해하고 있습니다. 우리의 팀은 미국 이민법, 교육 규정, 부동산 기록 요구 사항, 그리고 지역 정부 프로토콜에 대한 깊은 이해를 바탕으로 로스앤젤레스의 모든 행정 기관의 기대치를 충족하거나 초과하는 번역을 제공합니다.

번역이 필요한 경우 및 장소

로스앤젤레스에서는 인증된 문서 번역이 다양한 직업적, 개인적, 법적 상황에서 필수적입니다. 다운타운 LA에서 USCIS에 I-130 또는 I-485 청원을 제출하는 경우, 개인 기록의 모든 페이지—출생 증명서, 결혼 라이센스, 경찰 범죄 경력 증명서—는 공식 인증된 번역본과 함께 제출되어야 합니다. USC의 유학생 또는 캘리포니아 주립대학교 LA에서의 학술 입학을 위해서는 학위, 성적 증명서, 추천서 등이 성적 척도, 수업 제목, 및 학문적 수상을 정확하게 전달하도록 철저히 번역되어야 합니다. LLC, 기업, 또는 비영리 단체를 설립하는 기업가는 캘리포니아 국무장관 및 지역 시청 사무소에 제출하는 정관, 주주 계약서, 및 감사된 재무 제표의 인증된 번역본을 제출해야 합니다. 부동산 구매자와 부동산 중개인은 로스앤젤레스 카운티 등록-기록 사무소에 기록할 때 번역된 소유권 증서, 모기지 계약서, 에스크로 문서, 그리고 위임장을 사용합니다. Cedars-Sinai Medical Center부터 지역 사회 클리닉까지 의료 환경에서도, 환자 기록, 동의서, 및 임상 시험 자료는 HIPAA 및 FDA 가이드라인을 충족하고 다국어 직원을 위한 명확한 소통을 촉진하기 위해 정확한 번역이 필요합니다. 우리의 포괄적인 서비스에는 선서 번역, 캘리포니아 공증인에 의한 공증, 헤이그 협약에 따른 아포스티유 인증, 및 대사관 인증이 포함되며, 로스앤젤레스 수도권, 오렌지 카운티 및 그 밖의 지역에서 모든 요구 사항을 충족하도록 보장합니다.

지역 규제 및 문서 요구 사항

캘리포니아 법과 로스앤젤레스 카운티 규정은 외국어 문서 인식에 대한 특정 요구 사항을 부과합니다. 인증된 번역은 캘리포니아 비즈니스 및 직업 법률 제2235조에 의거하여 인정된 번역가가 수행해야 하며, 많은 기관—로스앤젤레스 카운티 등록-기록 사무소를 포함하여—원본 텍스트에 대한 충실성을 확인하는 번역 인증서를 요구합니다. 차량 등록, 캘리포니아 차량 관리국에서의 비즈니스 라이센스 발급을 위한 주 차원 절차에 사용되는 문서는 종종 번역가의 자격을 확인하기 위해 공증을 요구합니다. USCIS에 제출하는 청원이나 사회보장국에 제출하는 문서에 대한 연방 절차에서는 정확성에 대한 진술서가 요구될 수 있습니다. 또한, 해외에서 문서를 사용할 계획이라면, 대사관 인증 전에 캘리포니아 국무장관 사무소에서 헤이그 협약에 따른 아포스티유 스탬프를 받아야 합니다. 형식 기준에는 원본 페이지 번호 유지, 모든 공식 도장 및 인장 보존, 번역가의 성명서 공증 등이 포함됩니다. 민사 법원 및 유언 검인부의 카운티 클럭은 단면으로 인쇄된 인증 사본을 요구하며, 특정 보건 위원회에서는 양면 스캔을 받습니다. 우리의 데이터 처리 프로세스는 캘리포니아 소비자 개인 정보 보호법(CCPA)에 따라 개인 정보를 보호하며, VelesClub Int.는 계속 변하는 지역 및 연방 규제에 대한 최신 정보를 유지하고 캘리포니아 공증인과 긴밀하게 협력하여 각 제출물이 최신 지침을 준수하도록 확인합니다.

우리의 번역 프로세스 및 품질 관리

VelesClub Int.의 번역 프로세스는 로스앤젤레스 및 캘리포니아 당국의 엄격한 기준을 충족하도록 설계되었습니다. 문서를 받는 즉시—온라인 안전 업로드 또는 로스앤젤레스 사무소에 직접 방문하여—우리의 프로젝트 매니저는 문서 유형, 사용 목적, 특정 기관의 요구 조건을 설정하기 위한 초기 상담을 실시합니다. 그런 다음, 미국 번역가 협회(ATA) 인증을 보유하고 법률, 의료, 기술, 또는 엔터테인먼트 분야의 주제별 전문 지식을 소유한 전문 언어 전문가에게 번역을 할당합니다. 모든 번역은 다단계 검토 과정을 거치며, 편집자가 언어의 정확성과 일관성을 체크하고, 법률 전문가가 최신 법령 언어에 대한 용어를 검증합니다. 우리는 CAT 도구 및 번역 메모리 시스템을 활용하여 큰 텍스트 볼륨에서 용어의 일관성을 유지하고 처리 시간을 단축합니다. 공증이 필요한 경우, 내부 번역가가 다운타운 LA의 파트너 공증인 앞에서 선서 진술을 수행합니다. 아포스티유가 필요한 문서에 대해서는, 우리의 인증 팀이 캘리포니아 국무장관 사무소와 조정하고 처리 상태를 추적합니다. 고객은 안전한 고객 포털을 통해 초안 번역본을 받아보고 실시간으로 검토 및 주석을 추가할 수 있습니다. 최종 승인이 된 후, 우리는 인증된 번역본, 공증된 진술서, 아포스티유 인증서, 그리고 필요한 모든 대사관 인증서를 하나의 포괄적인 배달로 포장합니다. 긴급 서비스 옵션이 제공되며, 보장된 처리 시간은 24시간에서 48시간입니다. 우리의 안전한 데이터 암호화는 모든 단계에서 귀하의 민감한 정보를 보호하며, 전담 지원 팀이 연중무휴로 질문에 답하거나 마지막 순간의 변경 요청을 수용합니다. 전체 과정 동안, 우리의 강력한 프로젝트 관리 시스템은 실시간 상태 업데이트를 제공하고 CCPA 데이터 보호 기준 및 ISO 17100 품질 관리 프로토콜을 준수합니다.

처리하는 문서 유형

VelesClub Int.는 로스앤젤레스의 개인, 기업, 및 기관에 필수적인 다양한 문서 유형에 대한 인증 번역 서비스를 제공합니다. 우리는 개인 기록을 처리하며, 이에 포함되는 여권, 운전 면허증, 출생, 결혼, 사망 증명서, 및 이민 및 규정을 준수하기 위한 경찰 청소 및 배경 확인 보고서를 직접 번역합니다. 우리의 팀은 학위, 성적 증명서, 학습 계획서, 코스 카탈로그, 및 학부, 석사, 의학 레지던시, 및 전문 인증 프로그램을 위한 추천서를 포함한 교육 문서를 번역합니다. 우리는 LLC 운영 계약서, 주주 계약서, 이사회 규칙 및 결의안, 고용 계약서, 비밀 유지 계약서, 로스앤젤레스 고등법원의 법원 판결, 및 USPTO에 제출된 지적 재산 신고서와 같은 기업 및 법률 자료를 관리합니다. 부동산 고객은 소유권 증서, 모기지 문서, 에스크로 계약서, 타이틀 보험 약관, 구역 허가, 및 HOA 규약의 정확한 번역으로 혜택을 봅니다. 의료 분야는 환자 기록, 의료 역사, 동의서, 임상 시험 프로토콜, 보험 청구 및 HIPAA 및 지역 보건부 규정에 따라 FDA 제출을 위해 우리의 번역을 의존합니다. 우리는 또한 엔터테인먼트 산업을 위한 대본, 캐스팅 계약서, 기술 rider 계약서 및 캘리포니아의 기술 및 항공 우주 회사들을 위한 기술 매뉴얼, 사용자 가이드 및 소프트웨어 문서를 전문으로 번역합니다. 문서에 공증, 아포스티유 인증 또는 대사관 인증이 필요한 경우, 우리는 각 항목을 패키지하고 인증하며 지정된 당국 기준에 따라 전달하기 위해 처음부터 끝까지 지원을 제공합니다.

왜 VelesClub Int.를 번역 파트너로 선택해야 하는가

VelesClub Int.를 선택하는 것은 로스앤젤레스의 독특한 규제 및 문화적 환경에서 깊은 경험을 가진 인증된 번역가, 법률 편집자, 및 공증인 팀과 파트너십을 의미합니다. 우리의 번역가는 미국 번역가 협회(ATA) 인증을 받았으며 캘리포니아 기준에 따라 인정받아, 모든 번역이 USCIS, 법원, 대학 및 주 전역의 사업 등록부에서 법적으로 수용되는지를 보장합니다. 우리는 엄격한 서비스 수준 협약(SLA) 하에 운영하며, 처리 시간, 정확도 기준, 및 ISO 17100 및 캘리포니아 소비자 개인 정보 보호법( CCPA) 준수 및 기밀 통제를 보장합니다. 우리의 끝에서 끝까지의 프로젝트 관리 접근 방식은 첫 상담 및 문서 분석에서부터 번역, 검토, 공증, 아포스티유, 및 최종 전달까지의 원활한 감독을 제공합니다. 우리는 고급 CAT 도구, 번역 메모리, 및 전문 용어 데이터베이스를 활용하여 일관성을 유지하고, 반복 과제에 대한 비용을 절감하며, 딜리버리를 가속화합니다. 샌타모니카, 글렌데일, 및 다운타운 LA 전역의 지역 사무소는 신속한 공증 접근 및 안전한 택배 수거, 그리고 주요 영사관과의 직접적인 조정을 통해 신속한 대사관 인증을 보장합니다. '제로 거부 보장'으로, 공식 기관에서 수정 요청이 있을 경우 추가 비용 없이 모든 문서를 재인증할 것을 약속합니다. 투명한 가격 책정, 24/7 전화 및 안전 포털을 통한 고객 지원, 및 유연한 지불 옵션—은행 송금, 신용 카드 또는 PayPal—은 번거로움 없는 경험을 보장합니다. 로스앤젤레스 대도시 지역의 법률 회사, 의료 네트워크, 대학, 기술 기업, 그리고 엔터테인먼트 스튜디오에 대한 신뢰할 수 있는 파트너인 VelesClub Int.는 모든 인증 번역 및 인증 요구 사항에 적합한 파트너입니다.

우리와 함께 번역을 시작하세요

로스앤젤레스의 VelesClub Int.와 함께 시작하는 것은 간단하고 효율적입니다. 우리의 웹사이트를 방문하여 간단한 온라인 문의 양식을 작성하거나, la@velesclub-int.com으로 문서를 직접 이메일로 보내주세요. 문서의 용도(이민, 교육, 법률, 비즈니스, 개인 사용)를 간단히 설명하고, 명확한 PDF 스캔 또는 고화질 이미지를 첨부해 주십시오. 물리적 복사본만 있는 경우, 다운타운 LA, 샌타모니카, 또는 글렌데일의 지역 사무실에 방문하시면 됩니다. 우리는 단어 수, 문서의 복잡성, 및 필요한 인증 또는 인증 단계에 따라 맞춤 견적을 제공하며, 한 업무 시간 내에 답변을 드립니다. 표준 처리(일반적으로 3~5 업무일) 또는 보장된 24~48시간 처리의 급행 서비스 옵션 중에서 선택할 수 있습니다. 승인 후, 귀하는 안전하게 은행 송금, 신용 카드, 또는 PayPal을 통해 결제할 수 있으며, 즉시 번역 프로세스를 시작합니다. 사전 번역 상담에서는 문서 체크리스트 및 형식 요구 사항에 대한 안내를 포함하여, 잠재적인 지연을 최소화하고 처음부터 완료되고 규정 준수된 자료를 제출할 수 있도록 합니다. 작업 흐름 내내, 귀하는 이메일이나 안전한 고객 포털을 통해 실시간 상태 업데이트를 받으며, 초안 다운로드 요청, 수정 요청 및 공증 및 아포스티유와 같은 인증 이정표를 추적할 수 있습니다. 완료 후, 문서는 로스앤젤레스 지역 내외의 주소로 전자적으로, 우편 또는 신속한 택배로 전달될 수 있습니다. 긴급하거나 복잡한 사례—법원 청문회, 대사관 약속, 마지막 순간의 계약 서명—의 경우, 정규 업무 시간 외에도 요청 시 사용 가능한 핫라인이 있습니다. 오늘 저희에게 연락하여 귀하의 문서가 전문적으로 번역되고 인증받아 로스앤젤레스에서 필요한 모든 공식 절차에 준비되도록 하세요.