プラハでのビジネス&法的翻訳サービスビザ、裁判、ビジネス用途向けの認定チェコ語翻訳プラハでのビジネス&法的翻訳サービス

プラハにおけるプロフェッショナルなビジネス・法務翻訳 | VelesClub Int.

リモートの利点

チェコ語への翻訳

background image
bottom image

翻訳の使い方ガイド

チェコ語に関するサービス

こちらをお読みください

もっと読む

省庁及び移民に関する要件

プラハのすべての移民局と省庁は、ビザ、居住許可、及び市民権のために公認翻訳を求めています。当社はチェコ内務省及び登記所の基準に従って文書を翻訳します。

大学及び学術プロセス

カレル大学をはじめとするプラハの学校は、翻訳された卒業証書、成績証明書、及びアポスティーユを必要とします。当社は入学、外国資格の認証、奨学金プログラムのための学術翻訳を行っています。

ビジネス設立及び契約

プラハでビジネスを立ち上げたり契約を結んだりする際には、チェコ語の契約書に対応する必要があります。会社設立、株主契約、及び税務申告のための法的翻訳を提供します。

省庁及び移民に関する要件

プラハのすべての移民局と省庁は、ビザ、居住許可、及び市民権のために公認翻訳を求めています。当社はチェコ内務省及び登記所の基準に従って文書を翻訳します。

大学及び学術プロセス

カレル大学をはじめとするプラハの学校は、翻訳された卒業証書、成績証明書、及びアポスティーユを必要とします。当社は入学、外国資格の認証、奨学金プログラムのための学術翻訳を行っています。

ビジネス設立及び契約

プラハでビジネスを立ち上げたり契約を結んだりする際には、チェコ語の契約書に対応する必要があります。会社設立、株主契約、及び税務申告のための法的翻訳を提供します。

Background image

私たちの専門チームが、 世界中の最適なソリューションを見つけます!

お客様のご連絡先をお知らせいただき、具体的なご要望を教えてください。優先事項を明確にしていただければ、検索時にすべてのニュアンスを考慮いたします。

役立つ記事

専門家からの推奨





ブログへ

プラハにおける認証済み翻訳サービス

プラハにおける文書翻訳の重要性

チェコ共和国の首都であり、中欧の教育、政府、国際ビジネスの重要な拠点の一つとして、プラハでは認証済み文書翻訳のニーズが特に高いです。この都市には主要な大使館や企業本社、カレル大学のような教育機関、そして正確で法律的に認められた翻訳を必要とする各種行政機関が集まっています。

ビザの申請、事業の登録、大学への入学、地元裁判所への書類提出などの際に、翻訳は認定されたチェコ翻訳者(スウディン・トルモーチニク)によって行われ、厳格なフォーマット、結合、法律用語のルールに従わなければなりません。不正確または認証されていない翻訳は、決定を遅延させたり、当局から即座に拒否される原因となります。

私たちVelesClub Int.では、プラハの法律、学問、移民の枠組みに特化した完全に認証された翻訳サービスを提供しています。私たちの専門家はチェコの地域裁判所に認可されており、街全体および国内のすべての公共機関、私企業、大学に受け入れられる翻訳を行います。

翻訳が必要な場合と場所

プラハでは、ほぼすべての公共及び法的な場面で文書翻訳が必要です。以下に、認証された翻訳が必須とされる主要な場面を示します:

  • 移民および居住:出生証明書、結婚証明書、所得証明書、警察のクリアランス記録、賃貸契約などの書類は、内務省またはプラハの移民事務所に提出する長期ビザ、居住、国籍の申請に対して翻訳されなければなりません。
  • 結婚および家族登録:プラハで結婚を予定している外国人は、市の登録所(マトリカ)に対して、婚姻状況文書、離婚証明書、必要に応じて親の同意書の認証済みチェコ語翻訳を提出する必要があります。
  • 大学入学:プラハの大学では、外国人学生のための卒業証書、成績証明書、および推薦状の翻訳を必要とします。一部の機関では、学術文書にアポスティーユの確認を求める場合もあります。
  • 事業設立:プラハで会社を設立するには、設立定款、身分証明書、株主契約をチェコ語で提出する必要があります。これらは外国からの文書であれば、認証された翻訳である必要があります。
  • 裁判手続き:プラハの裁判所はチェコ語での提出のみを受け付けています。宣誓供述書、契約書、外国の管轄からの判決などの法的提出は、認定翻訳者によって翻訳され、原文と法的に結合されなければなりません。
  • 医療または保険の請求:治療や保険金請求を求める国際的な患者や expatriate は、チェコのサービスプロバイダーに対して医療記録や契約の翻訳を用意する必要があります。

地域の規制および文書要件

チェコ法律は、区域裁判所の監視のもとで宣誓翻訳を規制しています。プラハでは、認証翻訳は裁判所によって指定された翻訳者が行う必要があります。これらの専門家は公式な翻訳者の印と登録を持ち、チェコの公共機関および裁判所で認められる翻訳を発行できます。

プラハにおける認証翻訳は以下のルールに従う必要があります:

  • 翻訳は、原文または公証されたコピーと物理的に結合されていなければならず、両者のページに翻訳者の印が重複する形で押印されなければなりません。
  • 翻訳の正確性を確認するための宣誓翻訳者の条項が添付され、翻訳者の署名および登録番号が記載されていなければなりません。
  • 翻訳のレイアウトは、原文を反映し、フォーマット、表、印章、スタンプ、署名を含まなければなりません。
  • 法的および行政的な用語は、正確なチェコ語の同義語で翻訳されなければなりません。フレーズの誤用は、拒否につながる可能性があります。

VelesClub Int.はすべての国家および地方の要件を遵守しています。また、さまざまなプラハのオフィスからの提出の好みについても最新の情報を保持しています。これには異なる地区のマトリカ、プラハの省の支部、裁判所の書記官が含まれます。

私たちの翻訳プロセスと品質管理

VelesClub Int.は、プラハにおける認証翻訳サービスのための明確で、遵守された、安全なワークフローを提供しています。チェコの大学または移民当局に提出する場合でも、私たちは翻訳が初回に受け入れられたことを確実にします:

  • ステップ1 – 文書レビュー:原本文書を評価し、必要な翻訳の種類が認証済みか、公証済みか、またはその両方かを確認します。
  • ステップ2 – 宣誓翻訳者への割り当て:文書の種類(法的、学術的、企業)、および専門的な経験に基づいて、チェコ区域裁判所に認可された翻訳者を指名します。
  • ステップ3 – 法的フォーマットと翻訳:翻訳者は、レイアウト、脚注、周辺詳細を保持して文字通りのチェコ語のバージョンを作成します。法的な表現はチェコ法に従って表現されます。
  • ステップ4 – 認証と結合:翻訳した文書を原本または公証されたコピーと物理的に結合し、公式な印で封印し、認証条項を添付して発行します。
  • ステップ5 – 配送:認証翻訳はプラハ内で宅配便または国外に配送します。初回の提出が許可されている場合は、スキャンしたデジタル版も提供します。

私たちのサービスには、翻訳前にアポスティーユや公証コピー、または合法化が必要かどうかについての相談も含まれています。また、全ビザまたは結婚申請書類のような複雑な文書パッケージもサポートしています。

扱う文書の種類

私たちは、個人、学術、法的、企業文書の多様な文書をチェコ語に関して認証された翻訳を提供します:

  • 身分証明書と個人記録:出生証明書、結婚/離婚証明書、警察のクリアランス、パスポート、居住証明、婚姻状況証明書。
  • 学術資料:高校や大学の卒業証書、成績証明書、在学証明書、推薦状、授業内容説明。
  • 法的および裁判関連文書:契約、裁判の判決、宣誓供述書、会社定款、株主契約、委任状。
  • 法人文書:会社設立の申請書、税務文書、雇用契約、営業許可証、請求書、年次報告書。
  • 医療および保険文書:入院の退院要約、処方箋、保険条件、請求書類、診断報告書。

1ページの翻訳から、複雑な複数文書プロジェクトまで対応します。私たちのプラハの翻訳者とコーディネーターは、日々大使館、法律事務所、人事部門、国際学生と共に仕事をしています。

なぜVelesClub Int.を選ぶのか

VelesClub Int.は、国際的な品質と地域のコンプライアンスを融合させています。私たちは単なる翻訳代理店ではなく、法的、学術、移民翻訳の専門知識を持つフルサービスパートナーです。プラハのクライアントが私たちを選ぶ理由は以下の通りです:

  • 認証されたプラハ拠点の翻訳者:私たちは、チェコ法に基づいて文書を認証する権限を持つ公式に登録された翻訳者としか取引を行いません。
  • 法的および手続きの正確性:私たちはチェコの省庁、裁判所、大学が文書を処理する方法を理解しており、あなたの文書が最初から通過することを保証します。
  • スピードと明瞭性:私たちのプロセスは迅速で透明性があり、緊急性やボリュームに応じて24〜48時間での納品が可能です。
  • セキュリティとGDPRのコンプライアンス:すべての文書の取り扱いやコミュニケーションは完全に暗号化され、EUのデータ保護規制に準拠しています。
  • 統合サービス:翻訳前にアポスティーユや公証が必要ですか?私たちはあなたのために全ての工程を手配します。

あなたが外国人居住者であれ、大学入学希望者であれ、プラハでの事業創設者であれ、VelesClub Int.はあなたの文書が翻訳され、認証され、受け入れられることを確実にします。遅延や拒否なしで。

私たちとの翻訳を始める

始めるには、文書の鮮明なスキャンまたは写真を私たちに送信し、受取機関をお知らせください。私たちはフォーマットと合法性についてアドバイスをし、価格を見積もり、確認後に翻訳を開始します。納品はプラハの住所または国外に行うことができます。

VelesClub Int.では、プラハの認証翻訳はスムーズで適法なプロセスとなります — 文書から決定まで。