外国人による不動産取引の法的リスク(2025):買主が知っておくべきこと
120
2025/9/25

外国人による不動産取引の法的リスク(2025):買主が知っておくべきこと
外国人買主は不動産取引の法的リスクを過小評価しがちです。国ごとに規則が異なり、書類は現地語で作成されることが多く、物件に付帯する隠れた義務が後から発覚することがあります。本ガイドでは主要なリスクを整理し、適切な確認と安全な支払いでリスクを低減する方法を解説します。
基本原則
書類が欠けている場合、そのリスクは買主に帰する、と常に想定してください。所有権、許認可、税務クリアランス、契約文言が顧問によって確認されるまでは資金を移動しないでください。体系的な法的チェックについては、advisory servicesをご覧ください。
法的リスク — 一目で分かる表
リスク領域 | 何が起こり得るか | 必要書類/確認事項 | 無視した場合の結果 |
---|---|---|---|
所有権の制限 | 沿岸・国境地帯・農地など特定地域で外国人が所有を禁止されている場合がある | 外国人所有に関する法令の抜粋、許可証 | 契約が無効となる、強制的な再売却や罰金 |
契約の不備 | 返金条項の欠如、引渡し条件があいまい | 弁護士による契約書レビュー、公証 | 手付金の喪失、裁判での争い |
隠れた債務・抵当権 | 抵当権、未納税金、光熱費の滞納 | 担保権証明書(encumbrance certificate)、税・公共料金の清算証明 | 買主が債務を自動的に引き継ぐ |
用途地域・許認可 | 違法な賃貸、無許可の建築 | 用途地域証明・許可証、市役所の確認 | 使用制限、建物撤去命令 |
コンプライアンスによる差し止め | 資金出所(SoF)が不明瞭だと銀行や公証人が資金を差し止める | KYC/SoFパッケージ、MT103の証明、契約書の参照 | 送金の遅延または取消 |
言語の壁 | 買主が契約の内容を理解せずに署名してしまう | 認証翻訳、二言語契約書 | 権利が行使できない、隠れた義務が残る |
管轄・紛争 | 契約が現地法のみを準拠法としている | 紛争解決条項、現地顧問弁護士 | 海外での執行が困難または高額になる |
リスクを軽減する実務的手段
1) 現地の有資格弁護士を利用する。 2) 最新の権利証明書と担保権検索を依頼する。 3) 手付金を支払う前に用途地域と許認可を確認する。 4) 主要書類を翻訳する。 5) 支払いを明確な契約マイルストーンに連動させる。 6) MT103と領収書を証拠として保管する。テンプレートや国を跨いだ調整については、secure transaction setupをご覧ください。
専門家のメモ
「隠れた債務は物件とともに移転します — 税金と公共料金の清算証明を必ず確認してください。」 — Veronica(シニアアドバイザー)
「紛争条項は重要です:契約が現地の裁判所のみを指定している場合、海外で争うことになります。」 — Daniel(法務担当)
よくある誤り(と簡単な対処法)
外国人所有の確認をしない → 署名前に規則を確認する。
一般的な契約書を使う → 返金条項、遅延損害金、紛争条項を追加する。
担保権検索を行わない → 常に担保権証明書を取得する。
翻訳がない → 内容を完全に理解できないものに署名してはいけない。
よくある質問(FAQ)
外国人はいつでも自由に購入できますか?いいえ。多くの国で国境地帯、沿岸、農地などの地域には制限があります。
エスクローは十分な保護になりますか?契約が完全に堅牢な場合に限ります。エスクローは所有権の禁止を解決しません。
二言語契約は必要ですか?現地語を流暢に読めない場合は必要です。
売主が担保や税の清算を拒む場合は?手を引いてください — 未払いの債務を引き継ぐことになります。
次のステップ
対象国向けにカスタムの法務・コンプライアンスチェックリストを作成したい場合は、当社のアドバイザリーサービスをご検討ください。法務、財務、支払いプロセスの調整方法については、当社のサービスの詳細をご覧ください。
VelesClub Int. は、コンプライアントな支払い、デューデリジェンス、世界各地でのクロージング調整において買主を支援します。
質問がある場合やアドバイスが必要な場合は?
リクエストを残す
専門家がご連絡し、タスクについて議論し、解決策を選び、すべての取引段階で連絡をお取りします。
