
ترجمات قانونية وتجارية ووسائط متعددة
من المستندات إلى العروض - حلول عالمية مخصصة
بدعم من
VelesClub Int. & B2B-Perevod
بدعم من
VelesClub Int. & B2B-Perevod
ترجمة مستندات متعددة اللغات
عقود، تقارير، كتيبات، ومحتوى تسويقي - متاح بأكثر من 270 لغة، تم مراجعتها من قبل خبراء.
معتمد ومصادق عليه
ترجمات رسمية مع توثيق، تصديق، أو اعتماد قنصلي للاستخدام العالمي.
توطين
المواقع الإلكترونية، التطبيقات، ووسائط الإعلام مُعدلة لتناسب اللغة والثقافة لجمهورك.
من نقدم لهم المساعدة
– لغة دقيقة للوصول العالمي
من العقود القانونية إلى المحتوى الرقمي — نقدم ترجمات معتمدة دقيقة ومتكيفة ثقافياً لتلبية احتياجات الأعمال الشخصية والعالمية.

للشركات
والفرق القانونية
العقود، التقارير المالية، مستندات الامتثال، ومواد التسويق — مترجمة ومعتمدة لتلبية العمليات الدولية.

للفرد
الذين لديهم احتياجات عالمية
ترجمة رسمية للتأشيرات، الدبلومات، الشهادات، والمستندات الشخصية — مع التوثيق، الأبوستيل، أو التصديق القنصلي.

للمحتوى المهني
والتقني
ترجمة دقيقة للمستندات التقنية، القانونية، الطبية، والمجالات المتخصصة — مع التحكم الكامل في المصطلحات والخبرة في الموضوع.

لماذا تختارنا؟
تحتاج احتياجات الترجمة إلى حلول معقدة وقد تكون حساسة للوقت
نقدم الوضوح والدقة والدعم الكامل — من خلال فريق خبير يمكنك الوثوق به.
تغطية أكثر من 270 لغة
من الأسواق العالمية إلى الأسواق المتخصصة — نقوم بالترجمة إلى أكثر من 270 لغة باستخدام ناطقين أصليين وعبارات تتناسب ثقافيًا.
أكثر من 500 خبير في مجالاتهم
مترجمون، مترجمون قانونيون، متخصصون تقنيون — يتم تعيين كل مشروع لمتخصصين لديهم المعرفة الصحيحة بالصناعة.
دعم كامل
ندير كل مرحلة: الترجمة، التحرير، التنسيق، الشهادات، والتعريب — كل ذلك في سير عمل واحد.
ضمان مدى الحياة وامتيازات VelesClub
كل ترجمة مضمونة. إذا لم يتم تلبية التوقعات، نقوم بمراجعتها أو رد الأموال — بالإضافة إلى ذلك، يحصل عملاء VelesClub Int. على خدمة أولوية وأسعار خاصة.


كيفية البدء
– خطوة بخطوة
كيفية البدء
– خطوة بخطوة
كيفية البدء
– خطوة بخطوة
عملية الترجمة:
من الملخص إلى الوثيقة النهائية
الخطوة 1: تحليل الملخص والوثيقة
نقوم بتحديد نوع ووصف ومصطلحات وثيقتك - لتعيين الخبير المناسب من البداية.
الخطوة 2: الترجمة بواسطة خبراء
يقوم مترجم معتمد أو خبير في القطاع بترجمة النص، مع الالتزام بالنبرة والمصطلحات وقواعد التنسيق.
الخطوة 3: التحرير والتنسيق
يقوم المحررون بمراجعة الترجمة من حيث الوضوح والتناسق، ونقوم بتنسيق الملف ليتوافق مع الهيكل الأصلي.
الخطوة 4: الفحوصات النهائية والتسليم
نتأكد من الالتزام بالمعايير الدولية ونعد النسخة النهائية - بما في ذلك التوثيق أو التصديق إذا لزم الأمر.
عملية الترجمة:
من الملخص إلى الوثيقة النهائية
الخطوة 1: تحليل الملخص والوثيقة
نقوم بتحديد نوع ووصف ومصطلحات وثيقتك - لتعيين الخبير المناسب من البداية.
الخطوة 2: الترجمة بواسطة خبراء
يقوم مترجم معتمد أو خبير في القطاع بترجمة النص، مع الالتزام بالنبرة والمصطلحات وقواعد التنسيق.
الخطوة 3: التحرير والتنسيق
يقوم المحررون بمراجعة الترجمة من حيث الوضوح والتناسق، ونقوم بتنسيق الملف ليتوافق مع الهيكل الأصلي.
الخطوة 4: الفحوصات النهائية والتسليم
نتأكد من الالتزام بالمعايير الدولية ونعد النسخة النهائية - بما في ذلك التوثيق أو التصديق إذا لزم الأمر.
عملية الترجمة:
من الملخص إلى الوثيقة النهائية
الخطوة 1: تحليل الملخص والوثيقة
نقوم بتحديد نوع ووصف ومصطلحات وثيقتك - لتعيين الخبير المناسب من البداية.
الخطوة 2: الترجمة بواسطة خبراء
يقوم مترجم معتمد أو خبير في القطاع بترجمة النص، مع الالتزام بالنبرة والمصطلحات وقواعد التنسيق.
الخطوة 3: التحرير والتنسيق
يقوم المحررون بمراجعة الترجمة من حيث الوضوح والتناسق، ونقوم بتنسيق الملف ليتوافق مع الهيكل الأصلي.
الخطوة 4: الفحوصات النهائية والتسليم
نتأكد من الالتزام بالمعايير الدولية ونعد النسخة النهائية - بما في ذلك التوثيق أو التصديق إذا لزم الأمر.
خدمات حصرية
للعملاء من VelesClub Int.
احترافي. معتمد. حصري
ترجمات من الدرجة الأولى لعملاء VelesClub Int.


استشارة أولية مجانية
سنقوم بمراجعة حالتك، وتقديم المشورة بشأن المستندات المطلوبة، وتوضيح أفضل مسار للترجمة والتصديق — كل ذلك مجانًا، قبل أن تقرر المتابعة.
أسعار خاصة ومعالجة ذات أولوية
كعميل في VelesClub Int، ستحصل على أسعار حصرية، وأولوية في تنفيذ المهام العاجلة، ودعم شخصي طوال عملية الترجمة والتصديق.
ترجمة تجريبية متاحة
غير متأكد من الجودة؟ أرسل لنا جزءًا — سنقوم بترجمة عينة قصيرة مجانًا، حتى تتمكن من تقييم دقتنا اللغوية ومعايير التنسيق قبل الالتزام.
كم يستغرق وقت الترجمة القياسية؟
تختلف المدد حسب التعقيد والحجم. عادةً ما تستغرق الوثيقة القياسية (حتى 5 صفحات) من 1 إلى 2 يوم عمل. يمكن مناقشة الطلبات العاجلة بشكل فردي.
هل تحتاجها بشكل أسرع؟ سننصحك بالخيارات.
إذا لم تجد الإجابة
على سؤالك، فإن مساعدنا الذكي جاهز لمساعدتك!
اكتب سؤالك بأي لغة واحصل على إجابة مفصلة خلال دقائق قليلة

إذا لم تجد الإجابة
على سؤالك، فإن مساعدنا الذكي جاهز لمساعدتك!
اكتب سؤالك بأي لغة واحصل على إجابة مفصلة خلال دقائق قليلة

فريق VelesClub Int. هنا للإجابة على
جميع أسئلتك
نقدم حلول ترجمة احترافية مصممة لتلبية احتياجاتك العالمية. من الوثائق المعتمدة والامتثال القانوني إلى التوطين ودقة المصطلحات والاستعداد عبر الحدود - نساعدك على التواصل بوضوح وأمان ودون حواجز لغوية.
إذا لم تجد الإجابة
على سؤالك، فإن مساعدنا الذكي جاهز لمساعدتك!
اكتب سؤالك بأي لغة واحصل على إجابة مفصلة خلال دقائق قليلة

مقالات مفيدة
وتوصيات من الخبراء
All
Global Transactions
Analytics
Qatar
International Business Payments to Qatar — 2025 Full Guide
From corporate investments to trade settlements, here’s how to pay into Qatar efficiently and securely
22.08.2025

All
Analytics
Global Transactions
Qatar
Top 5 Secure Methods to Send Money to Qatar in 2025
From personal remittances to corporate transfers, here are the safest ways to send funds to Qatar
22.08.2025

All
Popular
Global Transactions
Grenada
Buy Property in Grenada — How to Pay from Overseas (USD/XCD Bank Transfer), Clear Timing
Easy steps, verified details and simple notes for calm, on-time closings
22.08.2025

All
Popular
Global Transactions
Grenada
Transfer Money to Grenada — SWIFT Bank Transfer in USD/XCD, Cost & Transfer Time (2025)
Simple steps, all-in cost awareness and daily deadlines for faster posting
22.08.202

خدمات الترجمة المعتمدة للاستخدام القانوني والتجاري والشخصي
لماذا تعتبر الترجمات المعتمدة مهمة في العمليات الدولية
في بيئة اليوم العالمية، تعتبر دقة وصلاحية الوثائق المترجمة أمرًا بالغ الأهمية. سواء كنت تقوم بتوقيع عقود دولية، تقديم مستندات للجهات الحكومية، أو إعداد مواد للاستخدام عبر الحدود، تضمن الترجمات المعتمدة الاعتراف القانوني، والوضوح، والثقة. من عمليات الهجرة إلى شراء العقارات العالمية، لم تعد ترجمة الوثائق المعتمدة خيارًا — إنها جزء أساسي من ممارسة الأعمال والتنقل في الحياة الدولية.
تقدم VelesClub Int.، بالشراكة مع B2B-Perevod، خدمات ترجمة معتمدة بالكامل ومعترف بها من قبل السلطات في جميع أنحاء العالم. تلبي ترجماتنا جميع المعايير القانونية والتنسيقية والامتثال — وتشمل التوثيق، والأبوستيل، أو التصديق القنصلي عند الطلب.
من يحتاج إلى ترجمات وثائق معتمدة؟
عملاؤنا يشملون:
- المهنيين في الأعمال الذين يحتاجون إلى عقود مترجمة، أو وثائق تأسيس، أو تقارير امتثال.
- الأفراد الخصوصيين الذين يقدمون طلبات تأشيرة، أو دبلومات، أو شهادات، أو ملفات شخصية في الخارج.
- المحامين وشركات العقارات المعنيين بالمعاملات والتسجيلات عبر الحدود.
- استشاريي الهجرة والضرائب الذين يحتاجون إلى وثائق مترجمة رسميًا لعملائهم.
- العملاء في مجالات الصحة والتعليم الذين يقدمون سجلات طبية، أو وصفات، أو سجلات أكاديمية.
يتطلب كل حالة استخدام مصطلحات دقيقة، وتنسيقًا، وامتثالًا قانونيًا — وكل ذلك نتعامل معه بعناية فائقة.
أنواع الوثائق التي نقوم بترجمتها وتصديقها
ندعم ترجمة:
- جوازات السفر، بطاقات الهوية، وشهادات شخصية
- العقود، وتوكيل رسمي، والتقارير القانونية
- نموذج الضرائب، وبيانات مالية، وتقارير تدقيق
- السجلات الطبية، والوصفات، وخطابات الخروج
- الدبلومات، والسجلات الأكاديمية، وخطابات التوصية
- اتفاقيات شراء العقارات ووثائق التسجيل
- المستندات التجارية، والعروض التقديمية، وأوراق الامتثال
يتم تسليم كل ملف مترجم مع شهادة رسمية، أو توثيق، أو أبوستيل — وذلك حسب ولايتك ومتطلبات التقديم.
عمليتنا: من التحليل إلى التسليم المعتمد
إليك كيف نضمن جودة الترجمة والاستعداد القانوني في كل خطوة:
- تحليل الوثيقة: نقوم بتقييم نوع الملف، والغرض، ومتطلبات البلد المستهدف.
- تعيين المترجم: يتولى مهمة الترجمة مترجم مؤهل يتمتع بخبرة في المجال المعني.
- الترجمة والمراجعة: يتم ترجمة الوثيقة ومراجعتها وإعدادها للتصديق.
- التصديق والتوثيق: نطبق الصيغ القانونية، ونقوم بالتوثيق، ونعد للأبوستيل أو التصديق القنصلي حسب الحاجة.
- التسليم النهائي: تتلقى ملفًا جاهزًا للتقديم بنسخة رقمية و/أو مطبوعة، مقبولة من قبل السلطات.
القوة القانونية: التوثيق، الأبوستيل، والتصديق القنصلي
اعتمادًا على حالة الاستخدام، قد تتطلب الترجمة المعتمدة مصادقة قانونية. نحن نقدم:
- ترجمات موثقة: توقيع شرعي وتوثيق من قبل كاتب عدل مرخص.
- أبوستيل: الاعتراف الرسمي للاستخدام في الدول التي تخضع لاتفاقية لاهاي — تتم معالجتها في 1–3 أيام عمل.
- التصديق القنصلي: إعداد الوثائق للدول مثل الصين، الإمارات العربية المتحدة، كندا، ودول أخرى خارج اتفاقية لاهاي.
نتحمل المسؤولية الكاملة عن الدقة، والتنسيق، والتسليم في الوقت المناسب — مما يضمن قبول مستنداتك دوليًا بدون مشاكل.
اللغات المدعومة والامتثال المحلي
نقوم بترجمة أكثر من 270 لغة، بما في ذلك:
- جميع اللغات الأوروبية الرئيسية: الإنجليزية، الفرنسية، الألمانية، الإسبانية، الإيطالية، البرتغالية، الهولندية، وغيرها.
- اللغات الآسيوية: الصينية، اليابانية، الكورية، الفيتنامية، التايلاندية، العربية، التركية، العبرية، وغيرها.
- دول ما بعد الاتحاد السوفيتي: الروسية، الأوكرانية، الكازاخية، الأرمينية، الجورجية، الأوزبكية، وغيرها.
كل ترجمة تتوافق مع المتطلبات المحلية للتنسيق، والبنية القانونية، والمصطلحات — مما يضمن صلاحيتها في المحكمة، ومكاتب الحكومة، والكتبة العدول، والسفارات، أو المؤسسات الخاصة.
المزايا الحصرية لعملاء VelesClub Int.
بفضل شراكتنا مع B2B-Perevod، يتلقى عملاء VelesClub Int. مزايا مخصصة:
- استشارة أولية مجانية وتقييم الوثائق
- معالجة عاجلة لأوامر الطوارئ أو الطلبات الكبيرة
- أسعار حصرية ودعم إدارة المشاريع
- ترجمة تجريبية لتقييم الجودة قبل الطلب الكامل
يتولى متخصصونا كل شيء — من المراجعة الأولية إلى التسليم النهائي. يمكنك التركيز على أهدافك العالمية — نحن نتولى توثيقك.
حالات الاستخدام: أين يستفيد عملاؤنا أكثر
الصفقات العقارية الدولية: شراء أو بيع العقارات في الخارج غالبًا ما يتطلب وثائق موثقة ومصدقة. نحن نترجم العقود، وسندات الملكية، وتوكيلات رسمية للاعتراف القانوني.
الهجرة والتأشيرات: يعد ترجمة جوازات السفر، وشهادات الميلاد، ووثائق العمل أمرًا ضروريًا لطلبات الإقامة أو الجنسية.
الدراسة في الخارج: غالبًا ما تحتاج السجلات الأكاديمية، والدبلومات، وخطابات التوصية إلى ترجمة معتمدة للالتحاق أو الاعتراف.
التقاضي عبر الحدود: يجب أن تكون الأدلة القانونية، والشهادات، والمستندات القضائية مترجمة بدقة ومعتمدة قانونيًا لتكون صالحة في المحكمة.
توسيع الأعمال: غالبًا ما تتطلب العقود، ومواد الامتثال، واللوائح الداخلية، ومستندات المستثمرين ترجمة متعددة اللغات، معترف بها قانونيًا لضمان سير العمليات الدولية بسلاسة.
مدة التنفيذ وخيارات العاجلة
تعتمد مدة التنفيذ القياسية على الطول والتعقيد، ولكن عادة ما تكون الوثائق الصغيرة (1–5 صفحات) جاهزة في 1–2 يوم عمل. نحن نقدم أيضًا:
- ترجمة عاجلة في نفس اليوم
- التوثيق والأبوستيل خلال 24 ساعة (في بعض المناطق)
- تسليم رقمي عن بُعد مع تتبع
هل تحتاج شيئًا بشكل عاجل؟ دعنا نعرف الموعد النهائي — سنقترح أفضل خطة تنفيذ بناءً على أهدافك.
الامتثال، والخصوصية، والضمانات
تتم معالجة جميع الترجمات تحت سرية صارمة. نحن لا نشارك البيانات مع أطراف ثالثة. يعمل فريقنا بموجب اتفاقية عدم الإفشاء، ويحصل كل عميل على بيان عمل واضح وتقرير نهائي. نحن نقدم:
- ضمان جودة مدى الحياة — مراجعات مجانية أو استرداد إذا لم تتوافق الترجمة مع المعايير المطلوبة
- إنتاج معترف به قانونيًا مع شهادة يمكن تتبعها
- معالجة آمنة للوثائق، النسخ الاحتياطية الرقمية، وخدمة البريد لنسخ مطبوعة عند الطلب
كيف تبدأ
يمكنك تقديم مستنداتك عبر الإنترنت من خلال نموذج الاتصال الخاص بنا أو طلب استشارة. سنقوم بمراجعة حالتك، وننصحك بنوع الترجمة أو التصديق الذي تحتاجه، ونرسل لك عرض أسعار مخصص. يتم التعامل مع كل حالة على حدة — مع أخذ أهدافك، والمواعيد النهائية، والسياق القانوني في الاعتبار.
ثق بـ VelesClub Int. و B2B-Perevod لتوفير خدمات الترجمة المعتمدة التي تلبي المتطلبات القانونية، والشخصية، والتجارية — عبر الحدود، واللغات، والأنظمة.